<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<title>[189673] trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po</title>
</head>
<body>

<style type="text/css"><!--
#msg dl.meta { border: 1px #006 solid; background: #369; padding: 6px; color: #fff; }
#msg dl.meta dt { float: left; width: 6em; font-weight: bold; }
#msg dt:after { content:':';}
#msg dl, #msg dt, #msg ul, #msg li, #header, #footer, #logmsg { font-family: verdana,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 10pt;  }
#msg dl a { font-weight: bold}
#msg dl a:link    { color:#fc3; }
#msg dl a:active  { color:#ff0; }
#msg dl a:visited { color:#cc6; }
h3 { font-family: verdana,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 10pt; font-weight: bold; }
#msg pre { overflow: auto; background: #ffc; border: 1px #fa0 solid; padding: 6px; }
#logmsg { background: #ffc; border: 1px #fa0 solid; padding: 1em 1em 0 1em; }
#logmsg p, #logmsg pre, #logmsg blockquote { margin: 0 0 1em 0; }
#logmsg p, #logmsg li, #logmsg dt, #logmsg dd { line-height: 14pt; }
#logmsg h1, #logmsg h2, #logmsg h3, #logmsg h4, #logmsg h5, #logmsg h6 { margin: .5em 0; }
#logmsg h1:first-child, #logmsg h2:first-child, #logmsg h3:first-child, #logmsg h4:first-child, #logmsg h5:first-child, #logmsg h6:first-child { margin-top: 0; }
#logmsg ul, #logmsg ol { padding: 0; list-style-position: inside; margin: 0 0 0 1em; }
#logmsg ul { text-indent: -1em; padding-left: 1em; }#logmsg ol { text-indent: -1.5em; padding-left: 1.5em; }
#logmsg > ul, #logmsg > ol { margin: 0 0 1em 0; }
#logmsg pre { background: #eee; padding: 1em; }
#logmsg blockquote { border: 1px solid #fa0; border-left-width: 10px; padding: 1em 1em 0 1em; background: white;}
#logmsg dl { margin: 0; }
#logmsg dt { font-weight: bold; }
#logmsg dd { margin: 0; padding: 0 0 0.5em 0; }
#logmsg dd:before { content:'\00bb';}
#logmsg table { border-spacing: 0px; border-collapse: collapse; border-top: 4px solid #fa0; border-bottom: 1px solid #fa0; background: #fff; }
#logmsg table th { text-align: left; font-weight: normal; padding: 0.2em 0.5em; border-top: 1px dotted #fa0; }
#logmsg table td { text-align: right; border-top: 1px dotted #fa0; padding: 0.2em 0.5em; }
#logmsg table thead th { text-align: center; border-bottom: 1px solid #fa0; }
#logmsg table th.Corner { text-align: left; }
#logmsg hr { border: none 0; border-top: 2px dashed #fa0; height: 1px; }
#header, #footer { color: #fff; background: #636; border: 1px #300 solid; padding: 6px; }
#patch { width: 100%; }
#patch h4 {font-family: verdana,arial,helvetica,sans-serif;font-size:10pt;padding:8px;background:#369;color:#fff;margin:0;}
#patch .propset h4, #patch .binary h4 {margin:0;}
#patch pre {padding:0;line-height:1.2em;margin:0;}
#patch .diff {width:100%;background:#eee;padding: 0 0 10px 0;overflow:auto;}
#patch .propset .diff, #patch .binary .diff  {padding:10px 0;}
#patch span {display:block;padding:0 10px;}
#patch .modfile, #patch .addfile, #patch .delfile, #patch .propset, #patch .binary, #patch .copfile {border:1px solid #ccc;margin:10px 0;}
#patch ins {background:#dfd;text-decoration:none;display:block;padding:0 10px;}
#patch del {background:#fdd;text-decoration:none;display:block;padding:0 10px;}
#patch .lines, .info {color:#888;background:#fff;}
--></style>
<div id="msg">
<dl class="meta">
<dt>Revision</dt> <dd><a href="http://trac.webkit.org/projects/webkit/changeset/189673">189673</a></dd>
<dt>Author</dt> <dd>mcatanzaro@igalia.com</dd>
<dt>Date</dt> <dd>2015-09-13 07:01:49 -0700 (Sun, 13 Sep 2015)</dd>
</dl>

<h3>Log Message</h3>
<pre>Webkit Gujarati Translations
https://bugs.webkit.org/show_bug.cgi?id=139530

Unreviewed.

Patch by Ankit Patel &lt;ankit@redhat.com&gt; on 2015-09-13

* gu.po:</pre>

<h3>Modified Paths</h3>
<ul>
<li><a href="#trunkSourceWebCoreplatformgtkpoChangeLog">trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/ChangeLog</a></li>
<li><a href="#trunkSourceWebCoreplatformgtkpogupo">trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/gu.po</a></li>
</ul>

</div>
<div id="patch">
<h3>Diff</h3>
<a id="trunkSourceWebCoreplatformgtkpoChangeLog"></a>
<div class="modfile"><h4>Modified: trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/ChangeLog (189672 => 189673)</h4>
<pre class="diff"><span>
<span class="info">--- trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/ChangeLog        2015-09-13 06:46:30 UTC (rev 189672)
+++ trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/ChangeLog        2015-09-13 14:01:49 UTC (rev 189673)
</span><span class="lines">@@ -1,3 +1,12 @@
</span><ins>+2015-09-13  Ankit Patel  &lt;ankit@redhat.com&gt;
+
+        Webkit Gujarati Translations
+        https://bugs.webkit.org/show_bug.cgi?id=139530
+
+        Unreviewed.
+
+        * gu.po:
+
</ins><span class="cx"> 2015-09-12  Francisco Serrador  &lt;fserrador@gmail.com&gt;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx">         Updated Spanish translation
</span></span></pre></div>
<a id="trunkSourceWebCoreplatformgtkpogupo"></a>
<div class="modfile"><h4>Modified: trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/gu.po (189672 => 189673)</h4>
<pre class="diff"><span>
<span class="info">--- trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/gu.po        2015-09-13 06:46:30 UTC (rev 189672)
+++ trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/gu.po        2015-09-13 14:01:49 UTC (rev 189673)
</span><span class="lines">@@ -8,8 +8,8 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;&quot;
</span><span class="cx"> &quot;Project-Id-Version: webkit.gu\n&quot;
</span><span class="cx"> &quot;Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.webkit.org\n&quot;
</span><del>-&quot;POT-Creation-Date: 2014-08-28 22:55+0000\n&quot;
-&quot;PO-Revision-Date: 2014-09-04 15:13+0530\n&quot;
</del><ins>+&quot;POT-Creation-Date: 2014-10-25 10:53+0000\n&quot;
+&quot;PO-Revision-Date: 2014-12-11 10:49+0530\n&quot;
</ins><span class="cx"> &quot;Last-Translator: \n&quot;
</span><span class="cx"> &quot;Language-Team: American English &lt;kde-i18n-doc@kde.org&gt;\n&quot;
</span><span class="cx"> &quot;Language: \n&quot;
</span><span class="lines">@@ -125,12 +125,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;નવી વિન્ડોમાં ઓડિયો ખોલો (_A)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:145
</span><del>-#| msgid &quot;_Download Linked File&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Download _Video&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;વિડિઓને ડાઉનલોડ કરો (_V)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:150
</span><del>-#| msgid &quot;_Download Linked File&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Download _Audio&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ઓડિયોને ડાઉનલોડ કરો (_A)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -147,12 +145,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ટૉગલ મીડિયા નિયંત્રણ (_T)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:170
</span><del>-#| msgid &quot;_Toggle Media Controls&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;_Show Media Controls&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મીડિયા નિયંત્રણને બતાવો (_S)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:175
</span><del>-#| msgid &quot;_Toggle Media Controls&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;_Hide Media Controls&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મીડિયા નિયંત્રણને છુપાડો (_H)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -321,7 +317,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;પદ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:446
</span><del>-#| msgid &quot;definition&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;description&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;વર્ણન&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -389,12 +384,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;જીવંત પ્રસારણ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:568
</span><del>-#| msgid &quot;pause playback&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;audio playback&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ઓડિયો વગાડો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:570
</span><del>-#| msgid &quot;begin playback&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;video playback&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;વિડિયો વગાડો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -583,7 +576,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;અસ્વીકારી TLS પ્રમાણપત્ર&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:791
</span><del>-#| msgid &quot;stop displaying closed captions&quot;
</del><span class="cx"> msgctxt &quot;Closed Captions&quot;
</span><span class="cx"> msgid &quot;Menu section heading for closed captions&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મેનુ વિભાગ બંધ કૅપ્શન માટે મથાળું&quot;
</span><span class="lines">@@ -594,8 +586,7 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ઉપશીર્ષકો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:801
</span><del>-msgctxt &quot;&quot;
-&quot;Menu item label for the track that represents disabling closed captions&quot;
</del><ins>+msgctxt &quot;Menu item label for the track that represents disabling closed captions&quot;
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Off&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;બંધ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -609,73 +600,87 @@
</span><span class="cx"> msgid &quot;No label&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;લેબલ નથી&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../LocalizedStringsGtk.cpp:817
</del><ins>+#: ../LocalizedStringsGtk.cpp:816
+#| msgctxt &quot;Menu item label for a closed captions track that has no other name&quot;
+#| msgid &quot;No label&quot;
+msgctxt &quot;Menu item label for an audio track that has no other name&quot;
+msgid &quot;No label&quot;
+msgstr &quot;લેબલ નથી&quot;
+
+#: ../LocalizedStringsGtk.cpp:822
</ins><span class="cx"> msgctxt &quot;Snapshotted Plug-In&quot;
</span><span class="cx"> msgid &quot;Title of the label to show on a snapshotted plug-in&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સ્નેપશોટ થયેલ પ્લગ-ઇન પર બતાવવા માટે લેબલનું શીર્ષક&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../LocalizedStringsGtk.cpp:822
</del><ins>+#: ../LocalizedStringsGtk.cpp:827
</ins><span class="cx"> msgctxt &quot;Click to restart&quot;
</span><span class="cx"> msgid &quot;Subtitle of the label to show on a snapshotted plug-in&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સ્નેપશોટ થયેલ પ્લગઇન પર બતાવવા માટે લેબલનું ઉપશીર્ષક&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:155
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/Shared/Downloads/soup/DownloadSoup.cpp:99
</ins><span class="cx"> #, c-format
</span><ins>+msgid &quot;Cannot determine destination URI for download with suggested filename %s&quot;
+msgstr &quot;સૂચિત ફાઇલનામ %s સાથે ડાઉનલોડ માટે લક્ષ્ય URI ને નક્કી કરી શકાતુ નથી&quot;
+
+#. Prompt on the HTTP authentication dialog.
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:114
+#, c-format
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The site %s:%i requests a username and password&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સાઇટ %s:%i એ વપરાશકર્તાનામ અને પાસવર્ડની માંગણી કરે છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:159
-msgid &quot;_Remember password&quot;
-msgstr &quot;પાસવર્ડ યાદ રાખો (_R)&quot;
-
-#: ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:167
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:122
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Server message:&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સર્વર સંદેશો:&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:168 ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:177
</del><ins>+#. Check button on the HTTP authentication dialog.
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:129
+msgid &quot;_Remember password&quot;
+msgstr &quot;પાસવર્ડ યાદ રાખો (_R)&quot;
+
+#. Entry on the HTTP authentication dialog.
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:133
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Username:&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;વપરાશકર્તાનામ:&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:169 ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:178
</del><ins>+#. Entry on the HTTP authentication dialog.
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:144
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Password:&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;પાસવર્ડ:&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/Shared/Downloads/soup/DownloadSoup.cpp:95
-#, c-format
-msgid &quot;&quot;
-&quot;Cannot determine destination URI for download with suggested filename %s&quot;
-msgstr &quot;સૂચિત ફાઇલનામ %s સાથે ડાઉનલોડ માટે લક્ષ્ય URI ને નક્કી કરી શકાતુ નથી&quot;
-
-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:145
-#| msgid &quot;Destination URI&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:164
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Destination&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;અંતિમ મુકામ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:146
-#| msgid &quot;The URI to which the response will be made.&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:165
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The local URI to where the download will be saved&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સ્થાનિક URI કે જેમાં ડાઉનલોડ સંગ્રહેલ છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:158
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:177
</ins><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebResource.cpp:122
</span><del>-#| msgid &quot;Network Response&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Response&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;જવાબ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:159
-#| msgid &quot;Determines the current progress of the download&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:178
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The response of the download&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ડાઉનલોડનો જવાબ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:176
-#| msgid &quot;Progress&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:195
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Estimated Progress&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મર્યાદિત પ્રગતિ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:177
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:196
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Determines the current progress of the download&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ડાઉનલોડની વર્તમાન પ્રગતિ નક્કી કરે છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:214
+msgid &quot;Allow Overwrite&quot;
+msgstr &quot;ઓવરરાઇટને પરવાનગી આપો&quot;
+
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:215
+#| msgid &quot;Whether the window can be resized.&quot;
+msgid &quot;Whether the destination may be overwritten&quot;
+msgstr &quot;ક્યાંતો અંતિમ મુકામ ફરીથી લખાઇ શકે છે&quot;
+
</ins><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitFaviconDatabase.cpp:142
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitFaviconDatabase.cpp:322
</span><span class="cx"> #, c-format
</span><span class="lines">@@ -725,12 +730,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સૂચના સાથે સંકળાયેલ પસંદ થયેલ ફાઇલોની યાદી&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitFindController.cpp:190
</span><del>-#| msgid &quot;_Search the Web&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Search text&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;લખાણ માટે શોધો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitFindController.cpp:191
</span><del>-#| msgid &quot;The custom encoding of the web view&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Text to search for in the view&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;દૃશ્યમાં શોધવા લખાણ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -743,22 +746,18 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શોધ ક્રિયામાં વાપરવા માટે શોધ વિકલ્પો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitFindController.cpp:217
</span><del>-#| msgid &quot;Maximum Scale Factor&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Maximum matches count&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મહત્તમ ગણતરી બંધબેસે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitFindController.cpp:218
</span><del>-#| msgid &quot;The maximum scale of the viewport.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The maximum number of matches in a given text to report&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;અહેવાલ માટે આપેલ લખાણમાં બંધબેસતી મહત્તમ સંખ્યા&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitFindController.cpp:230
</span><del>-#| msgid &quot;Web View&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;WebView&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;WebView&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitFindController.cpp:231
</span><del>-#| msgid &quot;The inner DOM node associated with the hit test result.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The WebView associated with this find controller&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;આ શોધ નિયંત્રક સાથે સંકળાયેલ WebView&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -775,12 +774,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;કડી URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitHitTestResult.cpp:167
</span><del>-#| msgid &quot;Link URI&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The link URI&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;કડી URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitHitTestResult.cpp:179
</span><del>-#| msgid &quot;Title&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Link Title&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;કડી શીર્ષક&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -801,7 +798,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ઇમેજ URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitHitTestResult.cpp:206
</span><del>-#| msgid &quot;Image URI&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The image URI&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ઇમેજ URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -810,7 +806,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મીડિયા URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitHitTestResult.cpp:219
</span><del>-#| msgid &quot;Media URI&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The media URI&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મીડિયા URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -851,12 +846,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સંશોધક URI  વિનંતી&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitNavigationPolicyDecision.cpp:186
</span><del>-#| msgid &quot;The URI that was requested as the target for the navigation&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The URI request that is associated with this navigation&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;URI માંગણી કે જે આ સંશોધક સાથે સંકળાયેલ છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitNavigationPolicyDecision.cpp:201
</span><del>-#| msgid &quot;Frame Name&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Frame name&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ફ્રેમ નામ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -873,7 +866,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;વેબ દૃશ્ય કે જે છાપેલ હશે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitPrintOperation.cpp:159
</span><del>-#| msgid &quot;Settings&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Print Settings&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;પ્રિન્ટ સુયોજનો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -886,7 +878,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;પાનું સુયોજન&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitPrintOperation.cpp:172
</span><del>-#| msgid &quot;The initial scale of the viewport.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The initial page setup for the print operation&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;છાપન ક્રિયા માટે પ્રારંભિક પાનું સુયોજન&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -907,17 +898,14 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;URI જવાબ કે જે આ પોલિસી નિર્ણય સાથે સંકળાયેલ છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:487
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Scripts&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable JavaScript&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;JavaScript સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:488
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Scripts&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable JavaScript.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;JavaScript સક્રિય કરો.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:502
</span><del>-#| msgid &quot;Auto Load Images&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Auto load images&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ચિત્રો આપોઆપ લાવો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -938,52 +926,42 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ઓફલાઈન વેબ કાર્યક્રમ કેશ સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:535
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable offline web application cache&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable offline web application cache.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું ઓફલાઈન વેબ કાર્યક્રમ કેશ સક્રિય કરવી છે.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:551
</span><del>-#| msgid &quot;Enable HTML5 Local Storage&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable HTML5 local storage&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;HTML5 સ્થાનિય સંગ્રહ સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:552
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable HTML5 Local Storage support&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable HTML5 Local Storage support.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું HTML5 સ્થાનિય સંગ્રહ આધાર સક્રિય કરવો છે.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:569
</span><del>-#| msgid &quot;Enable HTML5 Database&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable HTML5 database&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;HTML5 ડેટાબેઝ સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:570
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable HTML5 database support&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable HTML5 database support.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું HTML5 ડેટાબેઝ આધાર સક્રિય કરવો છે.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:583
</span><del>-#| msgid &quot;Enable XSS Auditor&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable XSS auditor&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;XSS સંપાદક સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:584
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable the XSS auditor&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable the XSS auditor.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું XSS સંપાદક સક્રિય કરવું છે.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:599
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Frame Flattening&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable frame flattening&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સપાટ ફ્રેમ સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:600
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable Frame Flattening&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable frame flattening.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું સપાટ ફ્રેમને સક્રિય કરવુ છે.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:612
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Plugins&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable plugins&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;પ્લગઈનો સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -992,12 +970,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;જડિત પ્લગઈન ઓબ્જેક્ટો સક્રિય કરો.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:625
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Java Applet&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable Java&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;Java સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:626
</span><del>-#| msgid &quot;Whether Media Stream should be enabled&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether Java support should be enabled.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું Java આધારને સક્રિય કરવુ જોઇએ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1006,22 +982,18 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;JavaScript વિન્ડો આપોઆપ ખોલી શકે છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:640
</span><del>-#| msgid &quot;Whether JavaScript can open windows automatically&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether JavaScript can open windows automatically.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું JavaScript વિન્ડો આપોઆપ ખોલી શકે છે.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:655
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Hyperlink Auditing&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable hyperlink auditing&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;હાયપરલિંક ઑડિટિંગ ને સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:656
</span><del>-#| msgid &quot;Whether &lt;a ping&gt; should be able to send pings&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether &lt;a ping&gt; should be able to send pings.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું &lt;a ping&gt; એ પીંગ મોકલવા માટે સક્ષમ હોવુ જોઇએ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:668
</span><del>-#| msgid &quot;Default Font Family&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Default font family&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મૂળભૂત ફોન્ટ પરિવાર&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1029,23 +1001,17 @@
</span><span class="cx"> msgid &quot;&quot;
</span><span class="cx"> &quot;The font family to use as the default for content that does not specify a &quot;
</span><span class="cx"> &quot;font.&quot;
</span><del>-msgstr &quot;&quot;
-&quot;સમાવિષ્ટ માટે મૂળભૂત તરીકે વાપરવા માટે ફોન્ટ કુટુંબ કે જે ફોન્ટને સ્પષ્ટ &quot;
-&quot;કરતુ નથી.&quot;
</del><ins>+msgstr &quot;સમાવિષ્ટ માટે મૂળભૂત તરીકે વાપરવા માટે ફોન્ટ કુટુંબ કે જે ફોન્ટને સ્પષ્ટ કરતુ નથી.&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:682
</span><del>-#| msgid &quot;Monospace Font Family&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Monospace font family&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મોનોસ્પેસ ફોન્ટ પરિવાર&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:683
</span><del>-#| msgid &quot;The default font family used to display monospace text.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The font family used as the default for content using monospace font.&quot;
</span><del>-msgstr &quot;&quot;
-&quot;મોનોસ્પેસ ફોન્ટની મદદથી સમાવિષ્ટ માટે મૂળભૂત તરીકે વાપરેલ ફોન્ટ કુટુંબ.&quot;
</del><ins>+msgstr &quot;મોનોસ્પેસ ફોન્ટની મદદથી સમાવિષ્ટ માટે મૂળભૂત તરીકે વાપરેલ ફોન્ટ કુટુંબ.&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:695
</span><del>-#| msgid &quot;Serif Font Family&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Serif font family&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સેરીફ ફોન્ટ પરિવાર&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1054,17 +1020,14 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સેરિફ ફોન્ટની મદદથી સમાવિષ્ટ માટે મૂળભૂત તરીકે વાપરેલ ફોન્ટ કુટુંબ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:708
</span><del>-#| msgid &quot;Sans Serif Font Family&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Sans-serif font family&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સાન્સ સેરીફ ફોન્ટ પરિવાર&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:709
</span><span class="cx"> msgid &quot;The font family used as the default for content using sans-serif font.&quot;
</span><del>-msgstr &quot;&quot;
-&quot;સાન્સ-સેરિફ ફોન્ટની મદદથી સમાવિષ્ટ માટે મૂળભૂત તરીકે વાપરેલ ફોન્ટ કુટુંબ.&quot;
</del><ins>+msgstr &quot;સાન્સ-સેરિફ ફોન્ટની મદદથી સમાવિષ્ટ માટે મૂળભૂત તરીકે વાપરેલ ફોન્ટ કુટુંબ.&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:721
</span><del>-#| msgid &quot;Cursive Font Family&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Cursive font family&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;કર્સીવ ફોન્ટ પરિવાર&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1073,7 +1036,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;કર્સિવ ફોન્ટની મદદથી સમાવિષ્ટ માટે મૂળભૂત તરીકે વાપરેલ ફોન્ટ કુટુંબ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:734
</span><del>-#| msgid &quot;Fantasy Font Family&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Fantasy font family&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ફેન્ટસી ફોન્ટ પરિવાર&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1087,11 +1049,9 @@
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:748
</span><span class="cx"> msgid &quot;The font family used as the default for content using pictograph font.&quot;
</span><del>-msgstr &quot;&quot;
-&quot;પિક્ટોગ્રાફ ફોન્ટની મદદથી સમાવિષ્ટ માટે મૂળભૂત તરીકે વાપરેલ ફોન્ટ કુટુંબ.&quot;
</del><ins>+msgstr &quot;પિક્ટોગ્રાફ ફોન્ટની મદદથી સમાવિષ્ટ માટે મૂળભૂત તરીકે વાપરેલ ફોન્ટ કુટુંબ.&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:761
</span><del>-#| msgid &quot;Default Font Size&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Default font size&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મૂળભૂત ફોન્ટ માપ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1100,7 +1060,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;લખાણ દર્શાવવા માટે વપરાતું મૂળભૂત માપ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:775
</span><del>-#| msgid &quot;Default Monospace Font Size&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Default monospace font size&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મૂળભૂત મોનોસ્પેસ ફોન્ટ માપ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1109,7 +1068,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મોનોસ્પેસ લખાણ દર્શાવવા માટે વપરાતું મૂળભૂત ફોન્ટ માપ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:790
</span><del>-#| msgid &quot;Minimum Font Size&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Minimum font size&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ન્યૂનતમ ફોન્ટ માપ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1126,56 +1084,45 @@
</span><span class="cx"> &quot;The default text charset used when interpreting content with unspecified &quot;
</span><span class="cx"> &quot;charset.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;&quot;
</span><del>-&quot;મૂળભૂત લખાણ અક્ષરસુયોજન વાપરેલ છે જ્યારે અસ્પષ્ટ અક્ષરસુયોજન સાથે &quot;
-&quot;ઇન્ટરપ્રીટ કરી રહ્યા હોય.&quot;
</del><ins>+&quot;મૂળભૂત લખાણ અક્ષરસુયોજન વાપરેલ છે જ્યારે અસ્પષ્ટ અક્ષરસુયોજન સાથે ઇન્ટરપ્રીટ કરી રહ્યા હોય.&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:817
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Private Browsing&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable private browsing&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ખાનગી બ્રાઉઝીંગ સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:818
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable Frame Flattening&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable private browsing&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું ખાનગી બ્રાઉઝીંગને સક્રિય કરવુ છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:830
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Developer Extras&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable developer extras&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;વિકાસકર્તા ઉમેરાઓ સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:831
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Developer Extras&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable developer extras&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું વિકાસકર્તા ઉમેરાઓ સક્રિય કરવુ છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:843
</span><del>-#| msgid &quot;Resizable Text Areas&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable resizable text areas&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;માપ બદલી શકાય તેવા લખાણ વિસ્તારોને સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:844
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable Frame Flattening&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable resizable text areas&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું માપ બદલી શકાય તેવા લખાણ વિસ્તારોને સક્રિય કરવા છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:859
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Plugins&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable tabs to links&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;કડીઓના ટૅબને સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:860
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable smooth scrolling&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable tabs to links&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું કડીઓની ટૅબને સક્રિય કરવી છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:873
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Spell Checking&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable DNS prefetching&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;DNS પ્રીફેચીંગને સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:874
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable DOM paste&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable DNS prefetching&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું DNS પ્રીફેચીંગ ને સક્રિય કરવુ છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1192,7 +1139,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સંપૂર્ણસ્ક્રીન સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:903
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable smooth scrolling&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable the Javascript Fullscreen API&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું  Javascript Fullscreen API ને સક્રિય કરવુ જોઇએ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1201,7 +1147,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;પાશ્વભાગો છાપો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:916
</span><del>-#| msgid &quot;Whether background images should be printed.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether background images should be drawn during printing&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું પાશ્વભાગ ચિત્રો છપાવા દરમ્યાન દોરેલ હતા&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1238,7 +1183,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું વેબ દૃશ્યનું નાનુમોટુ કરવાનું સ્તર ફક્ત લખાણ માપને બદલે છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:998
</span><del>-#| msgid &quot;JavaScript can access Clipboard&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;JavaScript can access clipboard&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;JavaScript એ ક્લિપબોર્ડને વાપરી શકે છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1287,12 +1231,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું પાનાં કેશ વપરાવું જોઈએ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1106
</span><del>-#| msgid &quot;User Agent&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;User agent string&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;વપરાશકર્તા એજન્ટ શબ્દમાળા&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1107
</span><del>-#| msgid &quot;The User-Agent string used by WebKitGtk&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The user agent string&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;વપરાશકર્તા એજન્ટ શબ્દમાળા&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1305,12 +1247,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું સરળ રીતે ખસેડવાનું સક્રિય કરવાનું છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1137
</span><del>-#| msgid &quot;Enable accelerated compositing&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable accelerated 2D canvas&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;પ્રવેગિક 2D કૅનવાસને સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1138
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable Frame Flattening&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable accelerated 2D canvas&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું પ્રવેગિક 2D કૅનવાસને સક્રિય કરવુ જોઇએ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1323,12 +1263,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ક્યાંતો stdout પર કન્સોલ સંદેશા લખવા છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1172
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Media Stream&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable MediaStream&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;MediaStream ને સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1173
</span><del>-#| msgid &quot;Whether WebAudio content should be handled&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether MediaStream content should be handled&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું MediaStream સમાવિષ્ટને સંચાલિત કરવુ જોઇએ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1337,24 +1275,21 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;અવકાશ સંશોધક સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1193
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable Spatial Navigation&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable Spatial Navigation support.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું અવકાશ સંશોધન આધારને સક્રિય કરવુ જોઇએ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1212
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Media Stream&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable MediaSource&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;MediaSource ને સક્રિય કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1213
</span><del>-#| msgid &quot;Whether Media Stream should be enabled&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether MediaSource should be enabled.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું MediaSource ને સક્રિય કરવુ જોઇએ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitURIRequest.cpp:95
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitURIResponse.cpp:105
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebResource.cpp:109
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:743
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:830
</ins><span class="cx"> msgid &quot;URI&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1363,12 +1298,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;URI કે જેમાં માંગણી થયેલ હશે.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitURIResponse.cpp:106
</span><del>-#| msgid &quot;The URI to which the response will be made.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The URI for which the response was made.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;URI કે જેની માટે જવાબ હતો.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitURIResponse.cpp:117
</span><del>-#| msgid &quot;Status&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Status Code&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;પરિસ્થિતિ કોડ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1381,7 +1314,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સમાવિષ્ટ લંબાઇ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitURIResponse.cpp:131
</span><del>-#| msgid &quot;The suggested filename for the response.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The expected content length of the response.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;જવાબની ઇચ્છિત સમાવિષ્ટ લંબાઇ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1390,7 +1322,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;MIME પ્રકાર&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitURIResponse.cpp:144
</span><del>-#| msgid &quot;The MIME type of the resource&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The MIME type of the response&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;જવાબનું MIME પ્રકાર&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1399,7 +1330,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સૂચનીય ફાઈલનામ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitURIResponse.cpp:157
</span><del>-#| msgid &quot;The suggested filename for the response.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The suggested filename for the URI response&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;URI જવાબનું સૂચનિય ફાઇલનામ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1408,130 +1338,127 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;HTTP હેડરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitURIResponse.cpp:174
</span><del>-#| msgid &quot;The frame name of the resource&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The The HTTP headers of the response&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;જવાબનું HTTP હેડર&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:122
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:127
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Inspected URI&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;પરીક્ષિત URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:123
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:128
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The URI that is currently being inspected&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;URI કે જેની વર્તમાનમાં પરીક્ષા કરવામાં આવી છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:134
-#| msgid &quot;Available Height&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:139
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Attached Height&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;જોડાયેલ ઊંચાઇ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:135
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:140
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The height that the inspector view should have when it is attached&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ઊંચાઇ કે જે નિરીક્ષક દૃશ્ય પાસે હોવુ જોઇએ જ્યારે તે જોડાયેલ હોય&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:157
+msgid &quot;Can Attach&quot;
+msgstr &quot;જોડાઇ શકે છે&quot;
+
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:158
+msgid &quot;&quot;
+&quot;Whether the inspector can be attached to the same window that contains the &quot;
+&quot;inspected view&quot;
+msgstr &quot;ક્યાંતો નિરીક્ષક એજ વિન્ડોમાં જોડાઇ શકે છે કે જે નિરીક્ષણ થયેલ દૃશ્યને સમાવે છે&quot;
+
</ins><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebResource.cpp:110
</span><del>-#| msgid &quot;The URI of the resource&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The current active URI of the resource&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સ્ત્રોતનું હાલનું સક્રિય URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebResource.cpp:123
</span><del>-#| msgid &quot;The frame name of the resource&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The response of the resource&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સ્ત્રોતનો જવાબ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:460
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:538
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Select Files&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ફાઈલો પસંદ કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:460
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:538
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Select File&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ફાઈલ પસંદ કરો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:633
-#| msgid &quot;Context&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:720
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Web Context&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;વેબ સંદર્ભ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:634
-#| msgid &quot;The width of the viewport.&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:721
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The web context for the view&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;દેખાવ માટે વેબ સંદર્ભ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:651
-#| msgid &quot;Web View&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:738
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Related WebView&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સંબંધિત WebView&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:652
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:739
</ins><span class="cx"> msgid &quot;&quot;
</span><span class="cx"> &quot;The related WebKitWebView used when creating the view to share the same web &quot;
</span><span class="cx"> &quot;process&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;&quot;
</span><del>-&quot;સંબંધિત WebKitWebView વાપરેલ છે જ્યારે એજ વેબ પ્રક્રિયાને વહેંચવા માટે &quot;
-&quot;દૃશ્યને બનાવી રહ્યા હોય&quot;
</del><ins>+&quot;સંબંધિત WebKitWebView વાપરેલ છે જ્યારે એજ વેબ પ્રક્રિયાને વહેંચવા માટે દૃશ્યને બનાવી રહ્યા હોય&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:668
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:755
</ins><span class="cx"> msgid &quot;WebView settings&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;WebView સુયોજનો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:669
-#| msgid &quot;The height of the viewport.&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:756
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The WebKitSettings of the view&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;WebKitSettings નો દેખાવ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:685
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:772
</ins><span class="cx"> msgid &quot;WebView user content manager&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;WebView વપરાશકર્તા સમાવિષ્ટ સંચાલક&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:686
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:773
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The WebKitUserContentManager of the view&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;જોવાનું WebKitUserContentManager&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:699
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:786
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Title&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શીર્ષક&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:700
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:787
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Main frame document title&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મુખ્ય ફ્રેમ દસ્તાવેજ શીર્ષક&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:718
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:805
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Estimated Load Progress&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મર્યાદિત લોડ પ્રગતિ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:719
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:806
</ins><span class="cx"> msgid &quot;An estimate of the percent completion for a document load&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;દસ્તાવેજ લોડ માટે પૂર્ણ ટકાવારીની મર્યાદા&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:731
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:818
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Favicon&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;Favicon&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:732
-#| msgid &quot;The filter currently associated with the request&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:819
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The favicon associated to the view, if any&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;દૃશ્યમાં સંકળાયેલ  favicon, જો કોઇપણ હોય&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:744
-#| msgid &quot;The document title of the frame&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:831
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The current active URI of the view&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;દેખાવ માટે હાલની સક્રિય URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:758
-#| msgid &quot;The level of zoom of the content&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:845
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The zoom level of the view content&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સમાવિષ્ટનાં દેખાવનું ઝુમ સ્તર&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:776
-#| msgid &quot;Whether the plugin is enabled&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:863
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Whether the view is loading a page&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ક્યાંતો દેખાવ પાનાંને લાવી રહ્યુ છે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:2725
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:2776
</ins><span class="cx"> msgid &quot;An exception was raised in JavaScript&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;અપવાદ JavaScript માં ઉદ્ભવ્યો હતો&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:3174
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:3232
</ins><span class="cx"> msgid &quot;There was an error creating the snapshot&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સ્નેપશોટને બનાવતી વખતે ભૂલ હતી&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1540,7 +1467,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ભૂમિતિ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWindowProperties.cpp:211
</span><del>-#| msgid &quot;The number of dots per inch of the screen.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The size and position of the window on the screen.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સ્ક્રીન પર વિન્ડોનું માપ અને સ્થાન.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1549,7 +1475,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સાધનપટ્ટી દૃશ્યમાન&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWindowProperties.cpp:224
</span><del>-#| msgid &quot;Whether the Mozilla style API should be enabled.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether the toolbar should be visible for the window.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ક્યાંતો વિન્ડો માટે સાધનપટ્ટી દૃશ્યમાન હોવી જોઇએ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1558,7 +1483,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;પરિસ્થિતિદર્શક પટ્ટી દૃશ્યમાન&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWindowProperties.cpp:237
</span><del>-#| msgid &quot;Whether the page cache should be used&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether the statusbar should be visible for the window.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું વિન્ડો માટે પરિસ્થિતિદર્શકપટ્ટી દૃશ્યમાન હોવી જોઇએ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1567,7 +1491,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સરકપટ્ટી દૃશ્યમાન&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWindowProperties.cpp:250
</span><del>-#| msgid &quot;Whether the Mozilla style API should be enabled.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether the scrollbars should be visible for the window.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું વિન્ડો માટે સરકપટ્ટી દૃશ્યમાન હોવી જોઇએ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1576,7 +1499,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;મેનુપટ્ટી દૃશ્યમાન&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWindowProperties.cpp:263
</span><del>-#| msgid &quot;Whether &lt;a ping&gt; should be able to send pings&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether the menubar should be visible for the window.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું વિન્ડો માટે મેનુપટ્ટી દૃશ્યમાન હોવી જોઇએ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1585,22 +1507,18 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સ્થાનપટ્ટી દૃશ્યમાન&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWindowProperties.cpp:276
</span><del>-#| msgid &quot;Whether &lt;a ping&gt; should be able to send pings&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether the locationbar should be visible for the window.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું વિન્ડો માટે સ્થાનપટ્ટી દૃશ્યમાન હોવી જોઇએ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWindowProperties.cpp:287
</span><del>-#| msgid &quot;Resizable Text Areas&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Resizable&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;માપ બદલી શકાય તેવુ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWindowProperties.cpp:288
</span><del>-#| msgid &quot;Whether text areas are resizable.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether the window can be resized.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;શું વિન્ડોનું માપ બદલાવી શકાય.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWindowProperties.cpp:300
</span><del>-#| msgid &quot;Exit Fullscreen&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Fullscreen&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;સંપૂર્ણસ્ક્રીન&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1608,8 +1526,9 @@
</span><span class="cx"> msgid &quot;Whether window will be displayed fullscreen.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ક્યાંતો વિન્ડો પૂર્ણસ્ક્રીનમાં દર્શાવેલ હશે&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/gtk/WebInspectorProxyGtk.cpp:82
-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/gtk/WebInspectorProxyGtk.cpp:147
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/gtk/WebInspectorProxyGtk.cpp:132
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/gtk/WebInspectorProxyGtk.cpp:137
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/gtk/WebInspectorProxyGtk.cpp:140
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Web Inspector&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;વેબ પરીક્ષક&quot;
</span><span class="cx"> 
</span></span></pre>
</div>
</div>

</body>
</html>