<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<title>[177220] trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po</title>
</head>
<body>

<style type="text/css"><!--
#msg dl.meta { border: 1px #006 solid; background: #369; padding: 6px; color: #fff; }
#msg dl.meta dt { float: left; width: 6em; font-weight: bold; }
#msg dt:after { content:':';}
#msg dl, #msg dt, #msg ul, #msg li, #header, #footer, #logmsg { font-family: verdana,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 10pt;  }
#msg dl a { font-weight: bold}
#msg dl a:link    { color:#fc3; }
#msg dl a:active  { color:#ff0; }
#msg dl a:visited { color:#cc6; }
h3 { font-family: verdana,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 10pt; font-weight: bold; }
#msg pre { overflow: auto; background: #ffc; border: 1px #fa0 solid; padding: 6px; }
#logmsg { background: #ffc; border: 1px #fa0 solid; padding: 1em 1em 0 1em; }
#logmsg p, #logmsg pre, #logmsg blockquote { margin: 0 0 1em 0; }
#logmsg p, #logmsg li, #logmsg dt, #logmsg dd { line-height: 14pt; }
#logmsg h1, #logmsg h2, #logmsg h3, #logmsg h4, #logmsg h5, #logmsg h6 { margin: .5em 0; }
#logmsg h1:first-child, #logmsg h2:first-child, #logmsg h3:first-child, #logmsg h4:first-child, #logmsg h5:first-child, #logmsg h6:first-child { margin-top: 0; }
#logmsg ul, #logmsg ol { padding: 0; list-style-position: inside; margin: 0 0 0 1em; }
#logmsg ul { text-indent: -1em; padding-left: 1em; }#logmsg ol { text-indent: -1.5em; padding-left: 1.5em; }
#logmsg > ul, #logmsg > ol { margin: 0 0 1em 0; }
#logmsg pre { background: #eee; padding: 1em; }
#logmsg blockquote { border: 1px solid #fa0; border-left-width: 10px; padding: 1em 1em 0 1em; background: white;}
#logmsg dl { margin: 0; }
#logmsg dt { font-weight: bold; }
#logmsg dd { margin: 0; padding: 0 0 0.5em 0; }
#logmsg dd:before { content:'\00bb';}
#logmsg table { border-spacing: 0px; border-collapse: collapse; border-top: 4px solid #fa0; border-bottom: 1px solid #fa0; background: #fff; }
#logmsg table th { text-align: left; font-weight: normal; padding: 0.2em 0.5em; border-top: 1px dotted #fa0; }
#logmsg table td { text-align: right; border-top: 1px dotted #fa0; padding: 0.2em 0.5em; }
#logmsg table thead th { text-align: center; border-bottom: 1px solid #fa0; }
#logmsg table th.Corner { text-align: left; }
#logmsg hr { border: none 0; border-top: 2px dashed #fa0; height: 1px; }
#header, #footer { color: #fff; background: #636; border: 1px #300 solid; padding: 6px; }
#patch { width: 100%; }
#patch h4 {font-family: verdana,arial,helvetica,sans-serif;font-size:10pt;padding:8px;background:#369;color:#fff;margin:0;}
#patch .propset h4, #patch .binary h4 {margin:0;}
#patch pre {padding:0;line-height:1.2em;margin:0;}
#patch .diff {width:100%;background:#eee;padding: 0 0 10px 0;overflow:auto;}
#patch .propset .diff, #patch .binary .diff  {padding:10px 0;}
#patch span {display:block;padding:0 10px;}
#patch .modfile, #patch .addfile, #patch .delfile, #patch .propset, #patch .binary, #patch .copfile {border:1px solid #ccc;margin:10px 0;}
#patch ins {background:#dfd;text-decoration:none;display:block;padding:0 10px;}
#patch del {background:#fdd;text-decoration:none;display:block;padding:0 10px;}
#patch .lines, .info {color:#888;background:#fff;}
--></style>
<div id="msg">
<dl class="meta">
<dt>Revision</dt> <dd><a href="http://trac.webkit.org/projects/webkit/changeset/177220">177220</a></dd>
<dt>Author</dt> <dd>berto@igalia.com</dd>
<dt>Date</dt> <dd>2014-12-12 04:09:34 -0800 (Fri, 12 Dec 2014)</dd>
</dl>

<h3>Log Message</h3>
<pre>[kn] Kannada Translation for webkit - Updated
https://bugs.webkit.org/show_bug.cgi?id=116941

Patch by Shankar Prasad &lt;svenkate@redhat.com&gt; on 2014-12-12
Reviewed by Carlos Garcia Campos.

* kn.po:</pre>

<h3>Modified Paths</h3>
<ul>
<li><a href="#trunkSourceWebCoreplatformgtkpoChangeLog">trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/ChangeLog</a></li>
<li><a href="#trunkSourceWebCoreplatformgtkpoknpo">trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/kn.po</a></li>
</ul>

</div>
<div id="patch">
<h3>Diff</h3>
<a id="trunkSourceWebCoreplatformgtkpoChangeLog"></a>
<div class="modfile"><h4>Modified: trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/ChangeLog (177219 => 177220)</h4>
<pre class="diff"><span>
<span class="info">--- trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/ChangeLog        2014-12-12 11:49:51 UTC (rev 177219)
+++ trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/ChangeLog        2014-12-12 12:09:34 UTC (rev 177220)
</span><span class="lines">@@ -1,3 +1,12 @@
</span><ins>+2014-12-12  Shankar Prasad  &lt;svenkate@redhat.com&gt;
+
+        [kn] Kannada Translation for webkit - Updated
+        https://bugs.webkit.org/show_bug.cgi?id=116941
+
+        Reviewed by Carlos Garcia Campos.
+
+        * kn.po:
+
</ins><span class="cx"> 2014-12-08  Nilamdyuti Goswami  &lt;nilamdyuti@gmail.com&gt;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx">         [as] Updated Assamese translations of WebKitGtk+
</span></span></pre></div>
<a id="trunkSourceWebCoreplatformgtkpoknpo"></a>
<div class="modfile"><h4>Modified: trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/kn.po (177219 => 177220)</h4>
<pre class="diff"><span>
<span class="info">--- trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/kn.po        2014-12-12 11:49:51 UTC (rev 177219)
+++ trunk/Source/WebCore/platform/gtk/po/kn.po        2014-12-12 12:09:34 UTC (rev 177220)
</span><span class="lines">@@ -6,8 +6,8 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;&quot;
</span><span class="cx"> &quot;Project-Id-Version: \n&quot;
</span><span class="cx"> &quot;Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.webkit.org\n&quot;
</span><del>-&quot;POT-Creation-Date: 2014-09-10 10:57+0000\n&quot;
-&quot;PO-Revision-Date: 2014-09-22 16:31+0530\n&quot;
</del><ins>+&quot;POT-Creation-Date: 2014-12-12 00:00+0000\n&quot;
+&quot;PO-Revision-Date: 2014-12-12 16:56+0530\n&quot;
</ins><span class="cx"> &quot;Last-Translator: Shankar Prasad &lt;svenkate AT redhat Dot com&gt;\n&quot;
</span><span class="cx"> &quot;Language-Team: Kannada &lt;kde-i18n-doc@kde.org&gt;\n&quot;
</span><span class="cx"> &quot;Language: kn\n&quot;
</span><span class="lines">@@ -122,12 +122,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಹೊಸ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ತೆರೆ (_A)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:145
</span><del>-#| msgid &quot;_Download Linked File&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Download _Video&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಇಳಿಸಿಕೊ (_V)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:150
</span><del>-#| msgid &quot;_Download Linked File&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Download _Audio&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಇಳಿಸಿಕೊ (_A)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -144,12 +142,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಮಾಧ್ಯಮ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಹೊರಳಿಸು (_T)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:170
</span><del>-#| msgid &quot;_Toggle Media Controls&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;_Show Media Controls&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಮಾಧ್ಯಮ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (_S)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../LocalizedStringsGtk.cpp:175
</span><del>-#| msgid &quot;_Toggle Media Controls&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;_Hide Media Controls&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಮಾಧ್ಯಮ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು (_H)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -602,37 +598,23 @@
</span><span class="cx"> msgid &quot;No label&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಯಾವುದೆ ಲೇಬಲ್ ಇಲ್ಲ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../LocalizedStringsGtk.cpp:817
</del><ins>+#: ../LocalizedStringsGtk.cpp:816
+#| msgctxt &quot;Menu item label for a closed captions track that has no other name&quot;
+#| msgid &quot;No label&quot;
+msgctxt &quot;Menu item label for an audio track that has no other name&quot;
+msgid &quot;No label&quot;
+msgstr &quot;ಯಾವುದೆ ಲೇಬಲ್ ಇಲ್ಲ&quot;
+
+#: ../LocalizedStringsGtk.cpp:822
</ins><span class="cx"> msgctxt &quot;Snapshotted Plug-In&quot;
</span><span class="cx"> msgid &quot;Title of the label to show on a snapshotted plug-in&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಸ್ನಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್‌ನಲ್ಲಿನ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಲೇಬಲ್‌ನ ಶೀರ್ಷಿಕೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../LocalizedStringsGtk.cpp:822
</del><ins>+#: ../LocalizedStringsGtk.cpp:827
</ins><span class="cx"> msgctxt &quot;Click to restart&quot;
</span><span class="cx"> msgid &quot;Subtitle of the label to show on a snapshotted plug-in&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಸ್ನಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಪ್ಲಗ್-ಇನ್‌ನಲ್ಲಿನ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಲೇಬಲ್‌ನ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:155
-#, c-format
-msgid &quot;The site %s:%i requests a username and password&quot;
-msgstr &quot;%s:%i ಎಂಬ ಜಾಲತಾಣವು ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು ಮತ್ತು ಗುಪ್ತಪದಕ್ಕೆ ಮನವಿ ಮಾಡಿದೆ&quot;
-
-#: ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:159
-msgid &quot;_Remember password&quot;
-msgstr &quot;ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊ (_R)&quot;
-
-#: ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:167
-msgid &quot;Server message:&quot;
-msgstr &quot;ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ಸಂದೇಶ:&quot;
-
-#: ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:168 ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:177
-msgid &quot;Username:&quot;
-msgstr &quot;ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು:&quot;
-
-#: ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:169 ../WebKitAuthenticationWidget.cpp:178
-msgid &quot;Password:&quot;
-msgstr &quot;ಗುಪ್ತಪದ:&quot;
-
</del><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/Shared/Downloads/soup/DownloadSoup.cpp:99
</span><span class="cx"> #, c-format
</span><span class="cx"> msgid &quot;&quot;
</span><span class="lines">@@ -641,6 +623,49 @@
</span><span class="cx"> &quot;ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾಗುವ %s ಎಂಬ ಕಡತದ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಗುರಿ URI ಅನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು &quot;
</span><span class="cx"> &quot;ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><ins>+#. Title of the HTTP authentication dialog.
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:93
+msgid &quot;Authentication Required&quot;
+msgstr &quot;ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ&quot;
+
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:104
+#| msgid &quot;cancel&quot;
+msgid &quot;_Cancel&quot;
+msgstr &quot;ರದ್ದುಗೊಳಿಸು (_C)&quot;
+
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:110
+msgid &quot;_Authenticate&quot;
+msgstr &quot;ದೃಢೀಕರಿಸು (_A)&quot;
+
+#. Prompt on the HTTP authentication dialog.
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:122
+#, c-format
+msgid &quot;Authentication required by %s:%i&quot;
+msgstr &quot;%s:%i ಇಂದ ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ&quot;
+
+#. Label on the HTTP authentication dialog. %s is a (probably English) message from the website.
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:131
+#, c-format
+msgid &quot;The site says: “%s”&quot;
+msgstr &quot;ತಾಣವು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತದೆ: “%s”&quot;
+
+#. Check button on the HTTP authentication dialog.
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:138
+msgid &quot;_Remember password&quot;
+msgstr &quot;ಗುಪ್ತಪದಗಳನ್ನು ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊ (_R)&quot;
+
+#. Entry on the HTTP authentication dialog.
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:147
+#| msgid &quot;Username:&quot;
+msgid &quot;_Username&quot;
+msgstr &quot;ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು (_U)&quot;
+
+#. Entry on the HTTP authentication dialog.
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitAuthenticationDialog.cpp:159
+#| msgid &quot;Password:&quot;
+msgid &quot;_Password&quot;
+msgstr &quot;ಗುಪ್ತಪದ (_P)&quot;
+
</ins><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:164
</span><span class="cx"> msgid &quot;Destination&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಗುರಿ&quot;
</span><span class="lines">@@ -650,7 +675,7 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿರುವುದನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗುವುದೋ ಅದರ URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:177
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebResource.cpp:122
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebResource.cpp:123
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Response&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -671,7 +696,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ತಿದ್ದಿಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸು&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitDownload.cpp:215
</span><del>-#| msgid &quot;Whether the window can be resized.&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether the destination may be overwritten&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಗುರಿಯನ್ನು ತಿದ್ದಿಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವೆ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -804,12 +828,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಮಾಧ್ಯಮ URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitNavigationPolicyDecision.cpp:113
</span><del>-#| msgid &quot;Navigation type&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Navigation action&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಕ್ರಿಯೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitNavigationPolicyDecision.cpp:114
</span><del>-#| msgid &quot;The type of navigation triggering this decision&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The WebKitNavigationAction triggering this decision&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;WebKitNavigationAction ಈ ನಿರ್ಧಾರಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತಿದೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1153,7 +1175,6 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಪೂರ್ಣತೆರೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:903
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable the Javascriipt Fullscreen API&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable the Javascript Fullscreen API&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;Javascriipt Fullscreen API ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1279,12 +1300,10 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಕನ್ಸೋಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು stdout ಗೆ ಬರೆಯಬೇಕೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1172
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Media Stream&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable MediaStream&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;MediaStream ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1173
</span><del>-#| msgid &quot;Whether WebAudio content should be handled&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether MediaStream content should be handled&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;MediaStream ವಿಷಯವನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಬೇಕೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1293,24 +1312,21 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಸ್ಪೇಶಿಯಲ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1193
</span><del>-#| msgid &quot;Whether to enable Spatial Navigation&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether to enable Spatial Navigation support.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಸ್ಪೇಶಿಯಲ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1212
</span><del>-#| msgid &quot;Enable Media Stream&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Enable MediaSource&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;MediaSource ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitSettings.cpp:1213
</span><del>-#| msgid &quot;Whether Media Stream should be enabled&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;Whether MediaSource should be enabled.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;MediaSource ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕೆ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitURIRequest.cpp:95
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitURIResponse.cpp:105
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebResource.cpp:109
-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:743
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebResource.cpp:110
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:891
</ins><span class="cx"> msgid &quot;URI&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1359,56 +1375,65 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;HTTP ಹೆಡರ್‌ಗಳು&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitURIResponse.cpp:174
</span><del>-#| msgid &quot;The MIME type of the response&quot;
</del><span class="cx"> msgid &quot;The The HTTP headers of the response&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯ HTTP ಹೆಡರ್‌ಗಳು&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:122
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:127
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Inspected URI&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾದ URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:123
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:128
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The URI that is currently being inspected&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಪ್ರಸಕ್ತ ಪರಿಶೀಲಸಲಾಗುತ್ತಿರುವ URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:134
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:139
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Attached Height&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ ಎತ್ತರ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:135
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:140
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The height that the inspector view should have when it is attached&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಪರಿವೀಕ್ಷಕ ನೋಟವನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಿದಾಗ ಅದು ಹೊಂದಿರಬೇಕಿರುವ ಎತ್ತರ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebResource.cpp:110
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:157
+msgid &quot;Can Attach&quot;
+msgstr &quot;ಲಗತ್ತಿಸಬಹುದು&quot;
+
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebInspector.cpp:158
+msgid &quot;&quot;
+&quot;Whether the inspector can be attached to the same window that contains the &quot;
+&quot;inspected view&quot;
+msgstr &quot;&quot;
+&quot;ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾದ ನೋಟವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಅದೇ ಕಿಟಕಿಗೆ ವಿಶ್ಲೇಷಕವನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವೆ&quot;
+
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebResource.cpp:111
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The current active URI of the resource&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಸಂಪನ್ಮೂಲದ ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಕ್ರಿಯ URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebResource.cpp:123
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebResource.cpp:124
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The response of the resource&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಸಂಪನ್ಮೂಲದ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:460
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:555
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Select Files&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಕಡತಗಳನ್ನು ಆರಿಸು&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:460
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:555
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Select File&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಕಡತವನ್ನು ಆರಿಸು&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:633
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:781
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Web Context&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಜಾಲ ಸನ್ನಿವೇಶ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:634
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:782
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The web context for the view&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ನೋಟಕ್ಕಾಗಿನ ಜಾಲ ಸನ್ನಿವೇಶ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:651
-#| msgid &quot;WebView&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:799
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Related WebView&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಸಂಬಂಧಿಸಿದ WebView&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:652
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:800
</ins><span class="cx"> msgid &quot;&quot;
</span><span class="cx"> &quot;The related WebKitWebView used when creating the view to share the same web &quot;
</span><span class="cx"> &quot;process&quot;
</span><span class="lines">@@ -1416,66 +1441,72 @@
</span><span class="cx"> &quot;ಅದೇ ಜಾಲ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೋಟವನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಸಂಬಂಧಿತ &quot;
</span><span class="cx"> &quot;WebKitWebView&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:668
-#| msgid &quot;WebView&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:816
</ins><span class="cx"> msgid &quot;WebView settings&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;WebView ಸಿದ್ಧತೆಗಳು&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:669
-#| msgid &quot;The WebKitWebViewGroup of the view&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:817
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The WebKitSettings of the view&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ನೋಟದ WebKitSettings&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:685
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:833
</ins><span class="cx"> msgid &quot;WebView user content manager&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;WebView ಬಳಕೆದಾರ ಕಂಟೆಂಟ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:686
-#| msgid &quot;The WebKitWebViewGroup of the view&quot;
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:834
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The WebKitUserContentManager of the view&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ನೋಟದ WebKitUserContentManager&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:699
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:847
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Title&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಶೀರ್ಷಿಕೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:700
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:848
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Main frame document title&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಮುಖ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟಿನ ದಾಖಲೆಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:718
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:866
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Estimated Load Progress&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ಅಂದಾಜು ಪ್ರಗತಿ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:719
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:867
</ins><span class="cx"> msgid &quot;An estimate of the percent completion for a document load&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ದಸ್ತಾವೇಜು ಲೋಡ್ ಆಗುವುದಕ್ಕಾಗಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ ಶೇಕಡಾದ ಒಂದು ಅಂದಾಜು&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:731
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:879
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Favicon&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಫೆವಿಕಾನ್&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:732
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:880
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The favicon associated to the view, if any&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಈ ನೋಟಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಯಾವುದಾದರೂ ಫೆವಿಕಾನ್&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:744
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:892
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The current active URI of the view&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ನೋಟದ ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಕ್ರಿಯ URI&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:758
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:907
+msgid &quot;Zoom level&quot;
+msgstr &quot;ಹಿಗ್ಗಿಸುವ ಮಟ್ಟ&quot;
+
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:908
</ins><span class="cx"> msgid &quot;The zoom level of the view content&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ನೋಟ ವಿಷಯದ ಗಾತ್ರ ಬದಲಾವಣೆಯ ಮಟ್ಟ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:776
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:927
+#| msgid &quot;Loading...&quot;
+msgid &quot;Is Loading&quot;
+msgstr &quot;ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ&quot;
+
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:928
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Whether the view is loading a page&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ನೋಟವು ಒಂದು ಪುಟವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತಿದೆಯೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:2725
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:2907
</ins><span class="cx"> msgid &quot;An exception was raised in JavaScript&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಜಾವಾಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆಕ್ಷೇಪಣೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:3174
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/API/gtk/WebKitWebView.cpp:3364
</ins><span class="cx"> msgid &quot;There was an error creating the snapshot&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -1543,11 +1574,18 @@
</span><span class="cx"> msgid &quot;Whether window will be displayed fullscreen.&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಪೂರ್ಣತೆರೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವೆ.&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/gtk/WebInspectorProxyGtk.cpp:82
-#: ../../../../WebKit2/UIProcess/gtk/WebInspectorProxyGtk.cpp:147
</del><ins>+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/gtk/WebInspectorProxyGtk.cpp:132
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/gtk/WebInspectorProxyGtk.cpp:137
+#: ../../../../WebKit2/UIProcess/gtk/WebInspectorProxyGtk.cpp:140
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Web Inspector&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ಜಾಲ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ (ವೆಬ್ ಇನ್ಸ್‌ಪೆಕ್ಟರ್)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><ins>+#~ msgid &quot;The site %s:%i requests a username and password&quot;
+#~ msgstr &quot;%s:%i ಎಂಬ ಜಾಲತಾಣವು ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು ಮತ್ತು ಗುಪ್ತಪದಕ್ಕೆ ಮನವಿ ಮಾಡಿದೆ&quot;
+
+#~ msgid &quot;Server message:&quot;
+#~ msgstr &quot;ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ಸಂದೇಶ:&quot;
+
</ins><span class="cx"> #~ msgctxt &quot;Subtitles&quot;
</span><span class="cx"> #~ msgid &quot;Menu section heading for subtitles&quot;
</span><span class="cx"> #~ msgstr &quot;ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿವಿಡಿ ವಿಭಾಗ ಶೀರ್ಷಿಕೆ&quot;
</span><span class="lines">@@ -2259,9 +2297,6 @@
</span><span class="cx"> #~ msgid &quot;Whether content has a transparent background&quot;
</span><span class="cx"> #~ msgstr &quot;ವಿಷಯವು ಪಾರದರ್ಶಕ ಹಿನ್ನಲೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆಯೆ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#~ msgid &quot;Zoom level&quot;
-#~ msgstr &quot;ಹಿಗ್ಗಿಸುವ ಮಟ್ಟ&quot;
-
</del><span class="cx"> #~ msgid &quot;The level of zoom of the content&quot;
</span><span class="cx"> #~ msgstr &quot;ವಿಷಯದ ಗಾತ್ರ ಬದಲಾವಣೆಯ ಮಟ್ಟ&quot;
</span><span class="cx"> 
</span></span></pre>
</div>
</div>

</body>
</html>